things you read

uno aprende haciendo las cosas; porque aunque piense que lo sabe, no tendrá la certidumbre hasta que lo intente.


Je n’ai alors rien su comprendre! J’aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots. Elle m’embaumait et m’éclairait. Je n’aurais jamais dû m’enfuir! J’aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses. Les fleurs sont si contradictoires! Mais j’étais trop jeune pour savoir l’aimer.
Attachment to knowledge is not different from any other gratifying addiction. Attachment is self-absorption, whether at the lowest or at the highest level. Attachment is self-deception, it is an escape from the hollowness of the self. The things to which we are attached, property, people, ideas, become all-important, for without the many things which fill its emptiness, the self is not. The fear of not being makes for possession; and fear breeds illusion, the bondage to conclusions. Conclusions, material or ideational, prevent the fruition of intelligence, the freedom in which alone reality can come into being.